Saturday, December 24, 2005
E ainda tem gente que diz que ele não existe...
╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦
Era véspera de Natal. Meu pai, o Ministro da Magia da Dinamarca, deveria comparecer a três jantares naquela mesma noite. Mamãe até tentou me persuadir a acompanhá-los, com a desculpa de que "Natal é festa de família". Perguntei a ela se tenho cara de arroz de festa ou de enfeite de natal, para estar em todas as festas da alta sociedade bruxa em um único dia. Mamãe não pôde esconder um sorriso, como se pensasse "você tem razão, mas o que podemos fazer?", e então um dos seguranças a acompanhou até a garagem. Papai acenou com a cabeça e seguiu atrás deles, apressado. Quando ele chegou à porta, eu gritei:
SB: Feliz Natal, pai!
So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And new one just begun
Ele se virou, surpreso, e sorriu.
HB: Feliz Natal, weinig koningin!
Papai beijou meu rosto, prometendo que dia 25 estaria à minha inteira disposição. Custei um pouco a acreditar, mas ele parecia tão determinado a passar o dia comigo, que concordei com a cabeça. Tive a impressão que ele queria conversar. Então, faríamos qualquer coisa juntos.
Quando os seguranças fecharam os portões, Melchior apontou no alto da escada.
ML: Eles te deixaram aqui... hoje?
SB: Não faz mal, eu não me importo... esses jantares são terrivelmente chatos! É tempo perdido... Vamos festejar nós dois!!
ML: Sozinhos?
SB: É, ué! Ta com medo de ficar sozinho comigo? Eu não mordo...
ML: Sei disso, boba. É que... é a primeira vez que passamos o Natal sozinhos.
SB: Então vamos aproveitar e transformar este dia em um dia mágico.
ML: O que você pretende?
SB: Nada demais... vamos decorar a casa como os trouxas fazem, e pendurar meias na lareira para o Papai Noel.
ML: Sarah... a gente já passou da idade do Papai Noel, né? Ele não existe!
SB: Tem certeza??
ML: Claro! Ele é uma lenda que os trouxas inventar...
SB: Melchior, nada é impossível! Lembra quando éramos crianças e ficávamos na janela procurando uma luz que se movia no céu?
ML: Claro, sua mãe dizia que era o trenó do Papai Noel... mas ele nunca apareceu, Sarah! E além disso, não temos mais seis anos de idade!
SB: Pois então hoje vamos voltar a ser crianças! Deixe a magia do Natal tomar conta de você, Melchior! Talvez um milagre aconteça...
ML: Sarah... você bebeu? Ta certo, preparar a decoração é plausível, mas esperar o Papai Noel??
SB: Hoje a noite, tudo é possível, meu amigo! Vamos, me ajuda a montar a árvore!
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear ones
The older and the young
Varinhas em punho, logo o pinheiro estava de pé no meio da sala, repleto de bolas coloridas e fadinhas que piscavam. Penduramos as meias na lareira, conjuramos o presépio, mas alguns enfeites e luzes, velas, guirlandas (ok, não podemos usar magia fora da escola, eu sei!! Mas hoje é NATAL, poxa!! Ninguém vai pra Azkaban no Natal...) A neve caia incansavelmente do lado de fora, transformando o jardim em um imenso tapete branco e felpudo.
A very merry Christmas
And a happy new year
Let’s hope it's a good one
Without any fear
Eram dez horas da noite quando fomos para a sala de jantar. Os elfos haviam caprichado no banquete: peru, nozes, arroz à grega, castanhas, manjares, e sobremesas. Havia comida pra uma semana inteira. Melchior me convidou para sentar, mas então eu lembrei de uma pessoa. Chamei um dos elfos.
SB: Kenth, onde está Amiel?
Elfo: Kenth viu o senhor segurança na cozinha, jovem mestra. Kenth pensa que ele recebeu ordens de vigiar a pequena mestra esta noite...
SB: Certo. Kenth, por favor, coloque mais um lugar à mesa e diga a Amiel que eu faço questão de sua companhia.
Elfo: Está bem, jovem mestra! Kenth é um bom elfo doméstico, vai cumprir a tarefa dele imediatamente.
E, num piscar de olhos, a pequena criatura desapareceu. Instantes depois, Amiel surgiu à porta, um tanto encabulado.
And so this is Christmas (war is over...)
For weak and for strong (...if you want it)
The rich and the poor ones
The road is so long
SB: Amiel, sente-se conosco. É nosso convidado esta noite.
AN: Senhorita, agradeço a preocupação, mas...
ML: Não vai negar um pedido dela, vai? Amiel, olha o tamanho dessa mesa1 Não tem graça nenhuma ficarmos sozinhos aqui e você sozinho na cozinha..
SB: Sem cerimônias, né Amiel? Você sabe o quanto gosto de você, minha sombra número 1. Senta, hoje você está aqui como o amigo e confidente que tem sido nos últimos oito anos...
ML: Anda, não aceitamos não como resposta.
Kenth e mais três elfos empurraram Amiel até a cadeira e o puseram sentado, colocando-lhe uma enorme taça de vinho nas mãos. Ele tomou a taça e ergueu um brinde.
AN: A vocês!
SB: A nós, Amiel!
ML: É, na seríamos os mesmos sem você.
SB: Você esteve mais presente que os nossos pais. É mais que justo que comemore conosco.
Amiel sorriu, satisfeito. Não tinha família, e nutria uma imensa afeição por nós dois. Se não tivéssemos apenas 12 anos de diferença, diria que Amiel nos considerava como filhos.
And so happy Christmas
For black and for white
For the yellow and red ones
Let’s stop all the fight
O jantar estendeu-se por duas horas. Relembramos fatos e traquinagens da infância enquanto degustávamos os magníficos pratos tão carinhosamente preparados pelos elfos. Então, o relógio da sala anunciou a meia noite. Mas o cuco havia parado de cantar e gritar "Feliz Natal!", ouvimos um barulho estranho na sala. Amiel, alarmado, correu até lá, Melchior e eu em seus calcanhares.
Plact!! Sploom! Buft!! Splaft! CABRUUM!!
A very merry Christmas
And a happy new year
Lets hope it's a good one
Without any fear
Sem sombra de dúvidas alguma coisa estava entalada na chaminé. Com um último CAPLOFT!, a figura barriguda de roupas vermelhas caiu sentada na lareira.
PN: Ho – ho – ho!!
ML: Papai… NOEL?? Sarah, o que você misturou ao vinho?
SB: Nada! Não falei que ele vinha? Papai Noel, levante-se, deixe-me ajudá-lo.
PN: Ho, ho, obrigado, minha filha! Feliz Natal pra vocês!
Amiel me ajudou a colocar o bom velhinho de pé, já que Melchior parecia em estado de choque e esfregava os olhos continuamente, na tentativa de fazer a "miragem" desaparecer da sua frente.
And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
And new one just begun...
Papai Noel carregava um saco enorme repleto de caixas e embrulhos. O velhinho espalhou vários deles pelo chão e nos entregou. Haviam presentes dos pais de Melchior, dos meus pais, dos meus avós, de algumas pessoas influentes no Ministério da Magia... Melchior, ainda aparvalhado, também recebeu os presentes dele. Quando o Papai Noel chamou Amiel e entregou-lhe uma grande caixa vermelha com um laço dourado, um ponto de interrogação surgiu em sua testa. Não havia ninguém para lhe mandar presentes. Melchior e eu sorrimos. O presente era nosso. Emocionado nosso amigo abriu a caixa e encontrou um álbum de fotografias. Fotografias que contavam toda a nossa história desde o jardim de infância, quando Amiel havia começado a trabalhar para papai e assumira o papel de minha sombra. Havia também um livro de runas e uma pena de ouro. Ele nos abraçou e seus olhos expressavam sua gratidão.
And so happy Christmas
We hope you have fun
The near and the dear ones
The older and the young
Os elfos trouxeram uma cesta repleta de biscoitos de avelã e chocolate para o Papai Noel. Satisfeito, ele se despediu.
PN: A magia do Natal está nas coisas mais simples! Em todos os lugares, em todos os corações. Basta que vocês a percebam! Nada é impossível quando acreditamos. O Natal, meus queridos, acontece todos os dias!
Ho – ho – ho!!! FELIZ NATAL!!
A very merry Christmas
And a happy new year
Let’s hope it's a good one
Without any fear
O bom velhinho entrou na lareira e escalou a chaminé. Eu não cabia em mim de felicidade. Olhei os cartões presos aos pacotes que o Papai Noel havia entregue a mim. Remo, Lou, Alex, Sam, Scott, Yulli, Mark, Monn... Porém, não encontrei nada com a letra de Sirius. Achei estranho, mas estava feliz demais para me preocupar.
War is over - if you want it
War is over - if you want it
War is over - if you want it
War is over - if you want it
O Papai Noel existe sim!! E como ele mesmo disse, basta acreditar!
╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦╩♥ ╦
N.A.: A Música é Happy X-Mas, de John Lennon.